Os 7 erros da linguagem Corporal em viagens internacionais:

12 de junho de 2012 | Postado por Marina em Curiosidades Culturais pelo Mundo

Olá viajantes! Tudo bem?!

Linguagem corporal não deixa de ser uma forma de comunicação e, quando estamos falando de Intercâmbio, choque cultural e vivência internacional estar bem informado sobre determinadas ações e reações não-verbais pode fazer a diferença, vamos aos 7 erros mais comuns:

 1) Sinais com as mãos: O sinal de OK no mergulho e nos EUA, por exemplo, pode ter uma interpretação ofensiva em outras culturas. O sinal de PAZ feito tantas vezes pela Gisele  Bündchen também pode significar “Vai para o inferno” na Inglaterra se feito ao contrário (com a palma da mão para dentro)

2) Balançar a cabeça:  De um lado para o outro nos EUA e no Brasil, por exemplo, é negativa, mas na Índia significa “sim” Tic! Já balançar a cabeça para cima e para baixo que significa “sim” nos EUA e na maioria das culturas ocidentais, na Índia significa “não”.

[Yes?No?Maybe?]

3)Sorrir: Ah mas sorrir deve sempre ser positivo, né?! Em termos…. Rir alto no Japão pode significar nervosismo e, para os japoneses, o simples ato de você sorrir pode ser interpretado como se você estivesse confuso ou raivoso. Russos consideram sorrir para estranhos em público um comportamento suspeito e gargalhar em alto e bom som costuma deixá-los ainda mais nervosos.

4) Contato Visual: “Olhe nos meus olhos”, pode ser positivo na maioria dos países ocidentais. No oriente médio, olhar nos olhos do sexo oposto não é usual, pois pode ter conotação desrespeitosa, já que os olhos são considerados “a janela da alma”. Se você estiver em um país árabe e for do sexo feminino olhar nos olhos de um local pode indicar reciprocidade, então atenção girls!

5)Pés:  Mostrar a sola do sapato em países árabes ou asiáticos é considerado rude, pois é uma parte vista como suja

6) Mão direita x mão esquerda: No Brasil, nos EUA ou na Europa se você for destro fará tudo com a mão direita e se for canhoto fará tudo com a mão esquerda. No entanto, em países árabes a mão esquerda é considerada suja, pois é normalmente associada à higiene pessoal e não deve ser usada, para comer ou cumprimentar pessoas, por exemplo. Um problema para canhotos como eu!

7) Beijo: Nós brasileiros temos este hábito de cumprimentar as pessoas com beijo! (até mesmo que acabamos de conhecer). Dois beijinhos aqui em Recife, um beijo apenas em São Paulo e até três beijos no Sul. Se aqui a diferença é mais ou menos beijo, na Ásia acostume-se a beijo algum. Isso também acontece, por exemplo, na Alemanha. Ao ser apresentado a alguém o usual é um aperto de mão. Beijos e abraços só para amigos com mais intimidade.

E você? teve experiência com alguma situação de erro ou de acerto em relação a linguagem corporal quando viajou ou morou no exterior?!

Bjs e até a próxima viagem!

Marina

  1. Quase dei um beijo na boca de uma paulista ao dar o segundo beijo…ela só esperava um!


Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *